

Copyright © 2025 KAP
Central Securities Depository & Trade Repository of Türkiye
| [CONSOLIDATION_METHOD_TITLE] | [CONSOLIDATION_METHOD] |
İlgili Şirketler Related Companies | [] | ||||||||
İlgili Fonlar Related Funds | [] | ||||||||
Türkçe Turkish | İngilizce English | ||||||||
oda_MaterialEventDisclosureGeneralAbstract| |
| ||||||||
oda_UpdateAnnouncementFlag| |
| Hayır (No) | Hayır (No) | ||||||
oda_CorrectionAnnouncementFlag| |
| Hayır (No) | Hayır (No) | ||||||
oda_DateOfThePreviousNotificationAboutTheSameSubject| |
| - | - | ||||||
oda_DelayedAnnouncementFlag| |
| Hayır (No) | Hayır (No) | ||||||
oda_AnnouncementContentSection| |
| ||||||||
oda_ExplanationSection| |
| ||||||||
oda_ExplanationTextBlock| | Şirketimiz ile Uluslararası Finans Kurumu (International Finance Corporation-IFC) arasında, devam eden Tarsus Düzcam Fabrikası yatırımının ve Türkiye'deki mevcut tesislerimizin işletme sermayesi finansmanının kısa vadeli kredilerin refinansmanı suretiyle gerçekleştirilmesi amacıyla, azami 550 milyon Euro tutarında uzun vadeli kredi sözleşmesi imzalanmıştır. 150 milyon Euro'luk kısmı 2 yıl geri ödemesiz toplam 7 yıl, kalanı 2 yıl geri ödemesiz toplam 5 yıl vadeli toplam kredi hacminin; 296 milyon Euro'luk bölümü 6.11.2025 tarihinde hesaplarımıza aktarılmıştır. İşbu açıklamamız ile açıklamamızın İngilizce çevirisi arasında herhangi bir farklılık olması durumunda, Türkçe açıklama esas kabul edilecektir. | Our Company has entered into a long-term loan agreement with the International Finance Corporation (IFC) for an amount up to EUR 550 million to finance the ongoing Tarsus Flat Glass Plant investment and to address the working capital requirements of our existing facilities in Türkiye by refinancing short-term loans. EUR 150 million of the loan is structured with a 7-year maturity including a 2-year grace period, while the remaining portion has a 5-year maturity including a 2-year grace period. As part of this deal, EUR 296 million was deposited into our accounts on November 6th, 2025. In case of a discrepancy between the Turkish and the English versions of this disclosure statement, the Turkish version shall prevail. | |||||||
We proclaim that our above disclosure is in conformity with the principles set down in “Material Events Communiqué” of Capital Markets Board, and it fully reflects all information coming to our knowledge on the subject matter thereof, and it is in conformity with our books, records and documents, and all reasonable efforts have been shown by our Company in order to obtain all information fully and accurately about the subject matter thereof, and we’re personally liable for the disclosures.